Σημαντική διεθνής πρωτοβουλία του Τμήματος Ρωσικής Γλώσσας και Φιλολογίας και Σλαβικών Σπουδών, η οποία έτυχε πολύ μεγάλης προβολής στα ΜΜΕ, πραγματοποίθηκε μεταξύ της 4ης και της 12ης Απριλίου. Πρόκειται για την ερευνητική αποστολή 25 φοιτητών του Τμήματος, υπό την καθοδήγηση του λέκτορα βουλγαρικής γλώσσας, λογοτεχνίας και πολιτισμού, Γκέντσο Μπάνεβ, στη γειτονική χώρα, για την παρουσίαση των (μέχρι στιγμής) ευρημάτων του ερευνητικού της έργου, που αφορά τον διακεκριμένο Βούλγαρο συγγραφέα και διπλωμάτη Ντιμίταρ Σισμάνοβ (1889–1945) καθώς και τη συμβολή του στις ελληνο-βουλγαρικές πολιτιστικές και λογοτεχνικές σχέσεις.
Να σημειωθεί ότι ο Σισμάνοβ δεν διετέλεσε μόνο πληρεξούσιος υπουργός (πρέσβης) της Βουλγαρίας στην Αθήνα (1935-1940), αλλά υπήρξε και ο πρώτος μεταφραστής του Παπαδιαμάντη και του Ξενόπουλου στη βουλγαρική γλώσσα, ενώ συνέβαλε σημαντικά στον πολιτιστικό διάλογο Βουλγαρίας – Ελλάδας. Οι φοιτητές μας προσκλήθηκαν σε ζωντανή εκπομπή στο κρατικό ραδιόφωνο και συμμετείχαν σε επιστημονικές συναντήσεις με καθηγητές και ερευνητές από τα τρία
μεγαλύτερα Πανεπιστήμια της Βουλγαρίας (Σόφια, Βελίκο Τάρνοβο, Φιλιππούπολη/Πλοβντιβ), καθώς και από το Πανεπιστήμιο Βουκουρεστίου.
Πρώτος σταθμός της ερευνητικής ομάδας, μετά την επίσκεψη στο σπίτι που ζούσε ο Σισμάνοβ την περίοδο που δραστηριοποιούνταν στη Σόφια, το Ινστιτούτο Λογοτεχνίας της Βουλγαρικής Ακαδημίας Επιστημών (7 Απριλίου 2025), όπου πραγματοποιήθηκε στρογγυλή τράπεζα με τη συμμετοχή εξαίρετων καθηγητών, ερευνητών και ακαδημαϊκών.
Την επόμενη μέρα, τέσσερα μέλη της ερευνητικής αποστολής του ΕΚΠΑ μαζί με τον καθηγητή τους, κ. Μπάνεβ, έδωσαν συνέντευξη στον Εθνικό Ραδιοφωνικό Σταθμό, «Χρίστο Μπότεβ», και τη δημοσιογράφο Νίνα Τσάντσεβα, στην εκπομπή «Η μέρα μας», όπου η ομάδα έτυχε πολύ θερμής υποδοχής, έχοντας ήδη κεντρίσει το ενδιαφέρον όλων.
Ακολούθως, η επίσκεψη στην Υπηρεσία των Κρατικών Αρχείων της Σόφιας θεμελίωσε την έναρξη της συνεργασίας μεταξύ των δύο πλευρών, ενώ πολλά από τα αρχεία για τον Σισμάνοβ δόθηκαν στους φοιτητές για ανάγνωση προτού καν ζητηθούν!
Οι επιστημονικές συναντήσεις συνεχίστηκαν στο Πανεπιστήμιο του Βελίκο Τάρνοβο «Άγιοι Κύριλλος και Μεθόδιος» (10 Απριλίου 2025), παλαιότερης πρωτεύουσας της Βουλγαρίας, όπου η ομάδα συνεργάστηκε με φοιτητές και με διακεκριμένους ειδικούς, καθηγητές και ερευνητές.
Η ομάδα περιηγήθηκε στην πανέμορφη πόλη του Βελίκο Τάρνοβο και έπειτα έφυγε για Ρουμανία.
Τελευταία επιστημονική «στάση», στο Πανεπιστήμιο του Βουκουρεστίου, όπου διοργανώθηκε επιστημονική συνάντηση με θέμα: «Βούλγαροι άνθρωποι του πνεύματος στην νεότερη εποχή στον ελληνικό και στον ρουμανικό χώρο», δίνοντας την ευκαιρία στους φοιτητές να αναπτύξουν τις σκέψεις τους για το έργο του Σισμάνοβ.
Η εν λόγω ερευνητική εργασία αποτελεί μέρος των επιστημονικών δραστηριοτήτων του Πανεπιστημίου Αθηνών και υλοποιείται σε στενή συνεργασία με ακαδημαϊκά ιδρύματα και των δύο χωρών, με την υποστήριξη του Υπουργείου Παιδείας και Επιστημών της Βουλγαρίας στο πλαίσιο του προγράμματος «Οι άγραφες ιστορίες των Βουλγάρων».
Το GraecoBulgarica Project 2025 υλοποιείται επίσης με τη συνεργασία της Βουλγαρικής Ακαδημίας Επιστημών, του Πανεπιστημίου της Σόφιας «Άγιος Κλήμης της Οχρίδας», και των Κρατικών Αρχείων της Βουλγαρίας.
Στόχος του είναι να ρίξει φως σε άγνωστες πτυχές της δραστηριότητας του Ντιμίταρ Σισμάνοβ, εστιάζοντας σε ανέκδοτο αρχειακό υλικό, έγγραφα και άγνωστες δημοσιεύσεις, εκδόσεις και μεταφράσεις.
Οσονούπω, αναμένονται νεότερα για το project και σχετικές εκδόσεις για το έργο του Σισμάνοβ και τις πολιτιστικές και λογοτεχνικές γέφυρες που θεμελιώθηκαν τη δεκαετία του ’30 ανάμεσα στις δύο χώρες.
Να σημειωθεί ότι, με αφορμή την ίδρυση του νέου προγράμματος σπουδών με τίτλο “Νότιες Σλαβικές Γλώσσες και Πολιτισμός. Ειδίκευση: Βουλγαρική και Σερβική / Κροατική”, το Βουλγαρικό Υπουργείο Παιδείας προτίθεται να προχωρήσει στην ανανέωση (επ’ αόριστο) της θητείας του λεκτοράτου βουλγαρικής γλώσσας, λογοτεχνίας και πολιτισμού.